1. Танилцуулга
The Nokia HF-200 is a versatile Bluetooth speakerphone designed for hands-free communication in your car, office, or home. Its plug-and-play functionality, combined with echo canceling and noise reduction technology, ensures clear audio quality for both you and the person you are speaking with. This manual provides detailed instructions for setting up, operating, and maintaining your device.
2. Аюулгүй байдлын чухал мэдээлэл
- Always drive safely and obey all traffic laws. Using a mobile device while driving can be distracting.
- Do not expose the device to extreme temperatures, moisture, or corrosive substances.
- Төхөөрөмжийг хүүхэд, тэжээвэр амьтнаас хол байлга.
- Use only approved chargers and accessories. Unauthorized accessories may damage the device or cause safety hazards.
- Төхөөрөмжийг задлах, өөрчлөхийг бүү оролдоорой. Энэ нь баталгааг хүчингүй болгож, гэмтэл учруулж болзошгүй.
3. Багцын агуулга
Дараах зүйлсийн багцад байгаа эсэхийг шалгана уу.
- Nokia HF-200 Bluetooth Speakerphone
- Car Charger (may vary by region)
- Хэрэглэгчийн гарын авлага
4. Бүтээгдэхүүн дууссанview
Familiarize yourself with the main components of your Nokia HF-200 speakerphone.

Зураг 1: Урд view of the Nokia HF-200 Bluetooth Speakerphone. This image displays the device's compact design, featuring a prominent speaker grille, control buttons for call management and volume adjustment, and the Nokia branding. The black finish is visible.
The speakerphone features an intuitive interface with optimally placed keys for easy operation. It includes a powerful speaker and a sensitive microphone for clear communication.
5. Тохиргоо
5.1. Батерейг цэнэглэж байна
Before using your Nokia HF-200 for the first time, ensure it is fully charged.
- Connect the car charger or compatible USB charger to the charging port on the speakerphone.
- Plug the charger into a power source (e.g., car's cigarette lighter socket or a wall outlet).
- Цэнэглэх заагч гэрэл асна.
- Once fully charged, the indicator light may change color or turn off. Disconnect the charger.
5.2. Bluetooth төхөөрөмжтэй хослуулах
To use the speakerphone, you must first pair it with your Bluetooth-enabled mobile phone.
- Ensure the speakerphone is charged and turned off.
- Press and hold the Power button until the indicator light begins to flash rapidly (usually blue and red), indicating it is in pairing mode.
- Гар утсан дээрээ Bluetooth-г асаагаад шинэ төхөөрөмжүүдийг хайгаарай.
- Select "Nokia HF-200" from the list of found devices.
- Хэрэв нууц код асуувал "0000" (дөрвөн тэг) оруулна уу.
- Once paired, the indicator light on the speakerphone will typically flash slowly or turn solid blue.
- The speakerphone is now ready for use.
6. Ашиглалтын заавар
6.1. Асаах/унтраах
- Асаахын тулд: Заагч гэрэл асах хүртэл Power товчийг удаан дар.
- Унтраахын тулд: Press and hold the Power button until the indicator light turns off. The device also features an automatic power off function to conserve battery.
6.2. Дуудлага хийх, хүлээн авах
- Дуудлага хийх: Dial the number on your mobile phone. The call will automatically transfer to the speakerphone.
- Дуудлагад хариулах: When a call comes in, press the Call button on the speakerphone.
- Дуудлага дуусгах: Press the Call button to end an active call.
- Дахин залгаж байна: Double-press the Call button to redial the last number.
6.3. Дууны хэмжээг тохируулах
Use the Volume Up (+) and Volume Down (-) buttons on the speakerphone to adjust the call volume to a comfortable level.
7. Засвар үйлчилгээ
- Цэвэрлэгээ: Төхөөрөмжийг зөөлөн, хуурай даавуугаар арчина. Химийн хүчтэй бодис, зүлгүүрийн цэвэрлэгч хэрэглэж болохгүй.
- Хадгалах: Store the speakerphone in a cool, dry place away from direct sunlight and extreme temperatures when not in use for extended periods.
- Батерейны арчилгаа: Батерейны ашиглалтын хугацааг уртасгахын тулд батерейг байнга бүрэн цэнэггүй болгохоос зайлсхий. Тогтмол цэнэглээрэй.
8. Алдаа засах
| Асуудал | Боломжит шийдэл |
|---|---|
| Төхөөрөмж асахгүй байна. | Батерей цэнэглэгдсэн эсэхийг шалгана уу. Цэнэглэгчийг холбоод дахин оролдоно уу. |
| Утастай хослуулах боломжгүй. | Ensure the speakerphone is in pairing mode (flashing indicator light). Make sure Bluetooth is enabled on your phone and it is discoverable. Try restarting both devices. |
| Дуудлагын үеэр аудио байхгүй. | Check the volume level on both the speakerphone and your mobile phone. Ensure the speakerphone is properly connected to your phone. |
| Poor audio quality (echo/noise). | Ensure the speakerphone is placed in an optimal position, away from obstructions. The device features echo canceling and noise reduction, but extreme environments may still affect quality. |
| Speakerphone disconnects frequently. | Ensure your phone is within the Bluetooth range (typically 10 meters or 33 feet) of the speakerphone. Avoid physical obstructions between the devices. |
9. Техникийн үзүүлэлтүүд
| Онцлог | Дэлгэрэнгүй |
|---|---|
| Загварын дугаар | 02706D2 |
| Холболтын технологи | Bluetooth |
| Утасгүй холбоо | Bluetooth |
| Онцлог шинж чанарууд | Echo cancellation, Noise reduction, Microphone, Speakerphone, Automatic power off |
| Тохиромжтой төхөөрөмжүүд | Гар утас |
| Суурилуулах төрөл | Tabletop, Car Sun Visor (clip not explicitly listed but implied by use case) |
| Бүтээгдэхүүний хэмжээ (L x W x H) | 2 x 6 x 9.25 инч |
| Зүйлийн жин | 5.1 унц |
| Өнгө | Хар |
| UPC | 758478015759 |
| Үйлдвэрлэгч | Nokia |
10. Баталгаат хугацаа ба дэмжлэг
Nokia products are designed to provide reliable performance. This product is covered by a limited warranty. Please refer to the warranty card included in your package for specific terms and conditions, including the warranty period and coverage details.
For technical support, service, or further information, please visit the official Nokia support website or contact your local Nokia customer service. Keep your proof of purchase for warranty claims.
Тэмдэглэл: Баталгаат хугацаа нь бүс нутгаас хамаарч өөр өөр байж болно.