1. Танилцуулга
Thank you for choosing the ROCAM CR1030 Emergency Solar Hand-Crank AM/FM Radio. This versatile device is designed to provide reliable communication, light, and power in various situations, including outdoor activities and emergencies. Please read this manual thoroughly before use to ensure optimal performance and safety.

The ROCAM CR1030 Emergency Solar Hand-Crank AM/FM Radio, featuring its robust design and multiple functionalities.
2. Багцын агуулга
Таны багцад бүх зүйл байгаа эсэхийг шалгаарай:
- ROCAM CR1030 AM/FM Radio
- Portable Strap
- C төрлийн цэнэглэгч кабель
- Хэрэглэгчийн гарын авлага
3. Тохиргоо ба анхны хэрэглээ
3.1 Дотоод батерейг цэнэглэх
Before first use, fully charge the internal 12000mAh battery using the provided Type-C cable.
- Connect the Type-C charging cable to the radio's Type-C input port.
- Кабелийн нөгөө үзүүрийг USB цахилгаан адаптер (багцад ороогүй болно) эсвэл компьютерийн USB порт руу холбоно уу.
- The charging indicator light will illuminate. The radio is fully charged when the indicator turns solid.

The ROCAM CR1030 radio connected to a power source via its USB-C port for charging.
3.2 Installing AAA Batteries (Backup Power)
For additional backup power, you can install 3 AAA batteries (not included).
- Радиогийн арын хэсэгт зайны тасалгааг ол.
- Тасалгааны тагийг нээ.
- Зөв туйлшралыг (+/-) баталгаажуулж, 3 AAA батерейг оруулаарай.
- Зайны тасалгааны тагийг сайтар хаа.
4. Ашиглалтын заавар
4.1 Асаах/унтраах, дууны хэмжээг хянах
-г эргүүл ЭЗЭМШИГ knob clockwise to turn the radio on and increase volume. Rotate counter-clockwise to decrease volume and turn off.
4.2 Радио ажиллагаа (AM/FM)
- Тохиромжтой хүлээн авахын тулд телескоп антенныг сунгана.
- Select the desired band (AM or FM) using the БАНД солих.
- -г эргүүл ТААРУУЛАХ Станцуудыг хайх товчийг дарна уу. Давтамжийн дэлгэц дээр одоогийн станцыг харуулах болно.
- -ийг тохируулна уу ЭЗЭМШИГ Сонгосон сонсох түвшний товчлуурыг дарна уу.

The ROCAM CR1030 radio with its antenna extended, demonstrating its AM/FM reception capabilities.
4.3 Гэрэлтүүлгийн функцууд
The radio features two lighting modes:
- Гар чийдэн: дээр дарна уу ГЭРЧЛЭГ button to turn on the front LED flashlight. Press again to turn off.
- Унших Лamp: Нарны хавтанг өргөж, заалтыг харуулна ууamp. дээр дарна уу ГЭРЭЛ button (located under the solar panel) to turn on the 12 LED reading lamp. Press again to turn off.

The ROCAM CR1030 providing illumination with its flashlight and reading lamp in different outdoor settings.
4.4 SOS дохиолол
In an emergency, activate the SOS alarm:
- -г удаан дар SOS button. The radio will emit a loud 120dB siren and a flashing red light.
- Release the button to deactivate the alarm.

The ROCAM CR1030 highlighting its SOS alarm, 12000mAh power bank, and ability to keep users informed during emergencies.
4.5 Charging External Devices (Power Bank)
The 12000mAh internal battery can charge your mobile devices:
- Connect your device's charging cable to the radio's USB-A output port or Type-C output port.
- The radio will begin charging your device.
4.6 Нарны эрчим хүчээр цэнэглэх
The integrated solar panel provides a supplementary charging method:
- Place the radio with the solar panel facing direct sunlight.
- The solar charging indicator will light up.
- Solar charging is most effective in strong, direct sunlight and is primarily intended for maintaining battery charge or for emergency top-ups.

The ROCAM CR1030 demonstrating its dual power upgrades: a large solar panel and an efficient hand crank for charging.
4.7 Hand-Crank Charging
When no other power source is available, use the hand crank:
- Unfold the hand crank handle from the back of the radio.
- Rotate the crank clockwise or counter-clockwise at a steady pace (approximately 130-150 RPM) for 3-5 minutes to generate enough power for basic functions (radio, light).
- The charging indicator will light up during cranking.

Нарийвчилсан view of the high-torque hand crank mechanism on the ROCAM CR1030 radio.
5. Засвар үйлчилгээ
5.1 Цэвэрлэгээ
Радиог зөөлөн арчих, damp cloth. Do not use harsh chemicals or abrasive cleaners. Ensure all ports are dry before use or charging.
5.2 Хадгалалт
Store the radio in a cool, dry place away from direct sunlight and extreme temperatures. If storing for extended periods, ensure the internal battery is charged to at least 50% and recharge every 3-6 months to prolong battery life. Remove AAA batteries if not used for a long time.
5.3 Усны эсэргүүцэл (IPX6)
The ROCAM CR1030 is IPX6 waterproof, meaning it can withstand powerful water jets. It is not designed for submersion. Ensure all port covers are securely closed to maintain water resistance.

The ROCAM CR1030 is designed for outdoor use, being portable and waterproof (IPX6 rated).
6. Алдаа засах
| Асуудал | Боломжит шалтгаан | Шийдэл |
|---|---|---|
| Радио асахгүй байна. | Internal battery is depleted. AAA batteries are depleted or incorrectly installed. | Charge the internal battery via USB-C, solar, or hand-crank. Check and replace AAA batteries if used. |
| Радио хүлээн авалт муу. | Антенн сунгаагүй. Дохионы хэсэг сул. Интерференц. | Fully extend the telescopic antenna. Reposition the radio. Move away from electronic devices causing interference. |
| Cannot charge external device. | Radio's internal battery is low. Cable is faulty. Device is incompatible. | Ensure the radio's internal battery is sufficiently charged. Try a different charging cable. |
| Solar charging is slow. | Insufficient sunlight. Panel is dirty. | Place the radio in direct, strong sunlight. Clean the solar panel. Note that solar charging is supplementary. |
| Hand-crank charging is ineffective. | Cranking too slowly or inconsistently. | Maintain a steady cranking speed of 130-150 RPM. |
7. Техникийн үзүүлэлтүүд
| Онцлог | Дэлгэрэнгүй |
|---|---|
| Брэнд | ROCAM |
| Загварын дугаар | CR1030 |
| Өнгө | Хар |
| Холболтын технологи | USB |
| Онцлог шинж чанарууд | 12000 mAh Battery, Ergonomic Design, Large 8500 mm² Solar Panel, 57 mm Speaker, 650 mA Hand Crank |
| Тохиромжтой төхөөрөмжүүд | Headphones, Smartphone |
| Бүтээгдэхүүний хэмжээс | 12.1L x 17.2W x 7.4H сантиметр |
| Тааруулах технологи | AM/FM |
| Эрчим хүчний эх үүсвэр | Solar Powered, Battery Powered, Electric Cord, Hand Crank, Type-C Input, Rechargeable Battery, 3 AAA Batteries |
| Дэмжигдсэн радио хамтлагууд | AM, FM |
| Оруулсан бүрэлдэхүүн хэсгүүд | Portable Strap, Type-C Charging Cable, User Manual, AM/FM Radio |
| Усны эсэргүүцэл | IPX6 |

The ROCAM CR1030 radio, highlighting its 12000mAh battery capacity.
8. Баталгаат хугацаа ба дэмжлэг
ROCAM products are designed for reliability and performance. For warranty information or technical support, please refer to the contact details provided on the product packaging or the official ROCAM webсайт. Худалдан авалтын баримтаа худалдан авалтын баталгаа болгон хадгалаарай.
9. Бүтээгдэхүүн дууссанview Видео
Хурдан дуусгахын тулд энэ видеог үзээрэйview of the ROCAM CR1030 Emergency Solar Hand-Crank AM/FM Radio's features and functions.
This video demonstrates the key features of the ROCAM CR1030 radio, including its charging methods, radio functionality, and lighting options.





